Trả lời Còn gì nữa? Có lẽ bạn có thể gợi ý làm điều gì đó khác. Bạn không phải lúc nào cũng phải làm theo ý anh ấy. Việc cùng nhau tham gia một câu lạc bộ thể thao thì sao? Một điều nữa, bạn phải nhớ rằng hầu hết mọi người không phải lúc nào cũng đủ khả năng mua những thương hiệu thể thao thời trang và thành thật mà nói, chúng hơi đắt đỏ, phải không? Dù sao thì, chúc may mắn, tôi hy vọng mọi chuyện sẽ ổn với bạn – Starter.
Câu hỏi/Đề bài:
2. Read the second post on an advice forum. What is Mia’s attitude to the latest sports brands?
(Đọc bài đăng thứ hai trên diễn đàn tư vấn. Mia có thái độ như thế nào đối với các thương hiệu thể thao mới nhất?)
Hey Ben
I’m really sorry to hear about your problem but I bet there are things you could do to improve the situation. For a start, you should talk to Toby and explain everything. I’m sure he’ll listen and understand.
What else? Perhaps you could suggest doing something different. You don’t always have to do what he wants. What about joining a sports club together? One more thing, you must remember that most people can’t always afford fashionable sports brands and, to be honest, they’re a bit of a rip-off, aren’t they? Anyway, good luck, I hope that everything works out for you.
Mia
Tạm dịch:
Này Ben
Tôi thực sự lấy làm tiếc khi nghe về vấn đề của bạn nhưng tôi cá là có những điều bạn có thể làm để cải thiện tình hình. Trước hết, bạn nên nói chuyện với Toby và giải thích mọi thứ. Tôi chắc là anh ấy sẽ lắng nghe và hiểu.
Còn gì nữa? Có lẽ bạn có thể gợi ý làm điều gì đó khác. Bạn không phải lúc nào cũng phải làm theo ý anh ấy. Việc cùng nhau tham gia một câu lạc bộ thể thao thì sao? Một điều nữa, bạn phải nhớ rằng hầu hết mọi người không phải lúc nào cũng đủ khả năng mua những thương hiệu thể thao thời trang và thành thật mà nói, chúng hơi đắt đỏ, phải không? Dù sao thì, chúc may mắn, tôi hy vọng mọi chuyện sẽ ổn với bạn.
Mia
Lời giải:
They’re a bit of a rip-off.
(Chúng hơi đắt đỏ.)