Đáp án Practice c Lesson 2 – Unit 6 – Tiếng Anh 12 iLearn Smart World.
Câu hỏi/Đề bài:
c. Practice with your own ideas.
(Luyện tập với ý của riêng bạn)
Lời giải:
A: Hey, I heard you’re planning a trip to Vietnam. That’s exciting!
B: Yeah, I’m really looking forward to it. But I want to make sure I understand the cultural norms there. Do you know much about Vietnamese culture?
A: Absolutely! Vietnamese culture is rich and diverse. One important aspect is the concept of respect, especially towards elders and authority figures.
B: Ah, got it. So, should I address people in a certain way?
A: Yes, addressing people with proper titles and using polite language is crucial. For example, you should address elders with titles like “anh” (for older brother), “chi” (for older sister), “chu” (for uncle), or “co” (for aunt), followed by their name.
B: That makes sense. And what about dining etiquette? I want to make sure I don’t unintentionally offend anyone.
A: In Vietnam, it’s customary to wait for the host to invite you to start eating before you begin your meal. Also, it’s polite to use chopsticks when eating, and never stick them upright in a bowl of rice, as it resembles incense sticks at a funeral.
B: I’ll keep that in mind. Are there any other cultural norms I should be aware of?
A: Another important aspect is the concept of “saving face.” Vietnamese people value harmony and avoiding confrontation, so it’s best to address issues tactfully and avoid causing embarrassment or loss of face for others.
B: That’s good to know. I’ll make sure to be respectful and considerate during my visit. Thanks for the insights!
(A: Này, tôi nghe nói bạn đang lên kế hoạch cho một chuyến đi đến Việt Nam. Điều đó thật thú vị!
B: Vâng, tôi thực sự mong chờ nó. Nhưng tôi muốn chắc chắn rằng tôi hiểu các chuẩn mực văn hóa ở đó. Bạn có biết nhiều về văn hóa Việt Nam không?
A: Chắc chắn rồi! Văn hóa Việt Nam rất phong phú và đa dạng. Một khía cạnh quan trọng là khái niệm tôn trọng, đặc biệt là đối với người lớn tuổi và các nhân vật có thẩm quyền.
B: À, hiểu rồi. Vì vậy, tôi có nên xưng hô với mọi người theo một cách nào đó không?
A: Đúng vậy, xưng hô với mọi người bằng chức danh phù hợp và sử dụng ngôn ngữ lịch sự là rất quan trọng. Ví dụ, bạn nên xưng hô với người lớn tuổi bằng những danh hiệu như “anh” (đối với anh trai), “chi” (đối với chị gái), “chu” (đối với chú), hoặc “co” (đối với dì), sau đó là tên của họ.
B: Điều đó có ý nghĩa. Và còn nghi thức ăn uống thì sao? Tôi muốn chắc chắn rằng mình không vô tình xúc phạm bất cứ ai.
A: Ở Việt Nam, theo thông lệ, bạn phải đợi chủ nhà mời dùng bữa trước khi bắt đầu bữa ăn. Ngoài ra, hãy lịch sự khi dùng đũa khi ăn và không bao giờ cắm thẳng vào bát cơm vì nó giống như nhang trong đám tang.
B: Tôi sẽ ghi nhớ điều đó. Có bất kỳ chuẩn mực văn hóa nào khác mà tôi nên biết không?
A: Một khía cạnh quan trọng khác là khái niệm “giữ thể diện”. Người Việt coi trọng sự hòa hợp và tránh đối đầu nên tốt nhất nên giải quyết vấn đề một cách khéo léo, tránh gây xấu hổ, mất mặt cho người khác.
B: Thật tốt khi biết điều đó. Tôi sẽ đảm bảo tôn trọng và ân cần trong chuyến thăm của tôi. Cảm ơn những hiểu biết sâu sắc!)